Thursday, April 18, 2013

Digi Dog in a Digital Age

Seda, et koerad verbaalset suhtlust arendama hakkaks, seda ei tasu oodatagi. Küll aga võiksid nad vähemalt uuel digiajastul ära õppida tekst-sõnumite saatmise. Oleks ausalt öeldes abiks küll.

Sellest Digi-mõttest tingituna asusin õpetama Luckyle ja Emmale arvuti abil oma mõtete väljendamist. Siin mõned meie mõttevahetused. Mõned siis inglisekeelsed, sest inglise kokkerspanjeli emakeel ju inglise keel ongi:

E: Nii, sa viskad mulle pulga
J: Jah
E: Ma jooksen järgi ja toon selle tagasi
J: Õige
E: Mis siis?
J: Ma viskan uuesti?
E: Milleks?
J: Selleks, et sa saaksid selle uuesti mulle tagasi tuua.
E: So, What the hell is my motivation?
-----
L:Super fun day
J: What did you do?
L: Same thing I do every day. I´m a dog. Every day is super fun day.
-----
E: Namuh!
J: What does that mean?
E: That´s "human" spelt backwards
J: I see
E: Hej, what´s DOG spelt backwards?

-----
L: Kas sa panid midagi mu toidu sisse?
J: Ussirohtu
L: Kas sa üritad mind mürgitada
J: See oli ainult ussiroht
L: Ma oleks pidanud seda ette nägema
J: See oli VAID USSIROHT
L: Kelle heaks sa õieti töötad?
----
L: I´m watching a documentary on Hurricanes
J: That´s nice. Are you learning anything?
L: Not really
J: Has it mentioned Hurricane Katrina?
L: Where there pants and socks in Hurricane Katrina?
J: That´s the washing machine!
----
E: Why have you bought flea shampoo?
J: Er...to get rid of your fleas
E: You can´t. I promised Paul, John, Ringo and Georg that they could stay.
J: You named your fleas?
E: They´re THE FLEATLES. They were like "Help. We need somebody"
-----
L: Sulle tuli kiri
J: OK
L: Pangast, ma arvan
J: OK
L: See maitses nagu see oleks oluline
------
L: Ran around the garden; Top speed 120km/h
J: 120 km/h???
L: Yep. Taped my ears back.
That´s TURBO- mode!
-----
L: Where is Mr. Duck?
J: Under the cupboard in the living room
L: Don´t put him under there. He gets claustrophibic!

L: Oh My God!
J: What?
L: Just woke up. Something is horribly wrong. Everything´s upside down. The room,, the furniture. I think I have had a seizure.
J: Are you lying upside down?
L: Oh shit, yeah.
----
L: I belive I can fly; I belive I can touch the sky. I´m on my first test flight today. I made some wings out of your duvet
J: Oh, god

----
Selleks, et te nüüd liiga kadetaks ei muutu, siis olgu öeldud, et tegelikult ei oska ei Lucky ega Emma text-sõnumeid saata. Ja jätkuvalt pean ma ise olema kreatiivne, et neid kahte spanjelit mõista.

No comments:

Post a Comment